Very blandest!

Very blandest!

posted on 29 Jan 2021 in Clothing

This is why I only eat Swiss chocolate…

Photo copyright Engrish.com.
Child’s shirt spotted in Tokyo. 

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (61 votes, average: 3.82 out of 5)
Loading...
Subscribe
Notify of
guest
12 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
algernon
algernon
3 years ago

To many O’s

algernon
algernon
3 years ago

So not real chocolate

Droll not Troll
Droll not Troll
3 years ago

Something tells me this chocolate comes in a box.

Chris
Chris
3 years ago

Did he just call me a co-unt?

Marum
Marum
3 years ago

There are a few things I know of, which finish in “unt”.

And one of them is extremely delicious.

Marum
Marum
3 years ago

Is it a verb or a noun?

Chris
Chris
3 years ago

@ Marum: Bunt?

Droll not Troll
Droll not Troll
3 years ago

Printing a red donut on a child’s shirt; now, is that the message they really want to send?

Big Fat Cat
Big Fat Cat
3 years ago

@Marum: You can have my Aunt for dessert, I mean desert.

Marum
Marum
3 years ago

“paka” is an informal goodbye in Russian.

Like see-ya, or ciao.

Marum
Marum
3 years ago

PS. I asked a Russian Bloke tonight, (Friday Brissie time) and he tells me it is pronounced “rrraka”.

If you can roll your RRRs; like the Germans or Spanish do. NB. the trilled R in Espanol.

Kristo-Ham
Kristo-Ham
3 years ago

@Marum But this is in Tokyo, and in Japanese “paka” is a sound, like “plunk” or “snap”, such as opening a lunch box lid.

Home | Brog | Store | Massage Board | Advertise | Contact Us | Disclaimer

© 1999 - 2024 Engrish.com. All rights reserved.
12
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x