Engrish.com
Documenting the Engrish phenomenon from East Asia and around the world!
Documenting the Engrish phenomenon from East Asia and around the world!
Engrish for Humor Times...
Have you been finger lickin’ good this year?
posted on 23 Dec 2011 in Engrish from Other Countries
Tastes like Rudolph.
Also check out the Adult Engrish of the Week.
Photo courtesy of Chris Lawson.
Found in Korea.
Home | Brog | Store | Massage Board | Advertise | Contact Us | Disclaimer
© 1999 - 2024 Engrish.com. All rights reserved.
© 1999 - 2024 Engrish.com. All rights reserved.
Does it come with antlers.
Dear Santa, I don’t know what you really are anymore…
– Can I help you, Sir?
– A Santa Chicken, a Teddy Beer and a Ho!
Light the fire in the chimney, Santa Chicken is coming.
Does it speak English?
”Mommy, is that the one that gives Easter Eggs?”
“I’ll have one six piece St. Nick nuggets and one bucket of thighs and drumsticks, extra Krispy Kringle.”
♫ I saw Mommy cooking Santa Claus… ♫
WHAT TGHE CLUCKIN HELL.
Hmm… Santa Chicken? I bet it comes with a cup of snow in this chicken meal! Aaaarrrgggh! My sensitive teeth would REALLY hurt!
Sale of X-mas murder.
”Cluck, Cluck, Cluck! It’s Chicken time!”
Xmas Chicken is made of… ELVES!
Why did the chicken cross the roof? To get to the next chimney.
Santa already has a melon named after him… So why not a chicken?
I suspect fowl play.
Why is Santa chicken THIS year? He’s been doing the same damn things every year. Perhaps he’s aging & getting weaker & afraid of sliding down chimneys now. Sad, especially for a guy that adults refuse to believe exists.
“Up on the roof top, cluck cluck cluck”
@Algermon. No. But he gets a bit puffed after carrying all those presents.
I declare a Santa Pause.
Meanwhile, Santa Chickens Out . . .
@Seventy2rd; The rest of the year is a santa pause. Don’t worry it is almost over.
santa chicken aka saint chicken. a canonized chicken.
Actually, believe it or not, fried chicken IS a Christmas tradition in Japan…
http://www.dannychoo.com/post/en/25944/Why+Xmas+KFC+in+Japan.html
…I’m guessing it somehow made its way to Korea from there.
Because he got tired of milk and cookies. Cue Wierd Al Yankovic!
The Korean does appear to be a transliteration of “Santa chicken” (ssant’a ch’ik’in).
“And then he picked up a flamethrower, and he bbq’d Blitzen,
And then he took a big bite and said it tastes just like chicken…”
-from The Night Santa Went Crazy by Weird Al Yankovic
We’ll have rabbit stew in April.
Maybe they watched that Jingle Boo cartoon.
I knew it! Santa and Colonel Sanders are one and the same! Well you’ve never seen them together right? Nuf said – case closed.
At least we know they deliver on Christmas!