Engrish.com
Documenting the Engrish phenomenon from East Asia and around the world!
Documenting the Engrish phenomenon from East Asia and around the world!
Engrish - never against.
We abbreviate after 6 PM
posted on 9 Jun 2014 in Chinglish
This store will be closed for a spell-check.
Photo courtesy of Alleycat Studio.
Signage was from Shandong Province, China.
Home | Brog | Store | Massage Board | Advertise | Contact Us | Disclaimer
© 1999 - 2024 Engrish.com. All rights reserved.
© 1999 - 2024 Engrish.com. All rights reserved.
So please to be told this
So what do they sell here
Miss Spelling not allowed
I know: Correctly spelled ‘arrange’ is ‘translate’.
Wheel of fortune cookies,
@algernon: They sell arrange of merchandise.
Please input sentences that translate into here.
Eye heave a gnu spiel chequer. It ease obsoletely pervert, and it steps me form Mekong aunty missed steaks.
Arrange of glass cabinets perhaps?
In case of absurdity, please break glass.
Could this actually be a letter-sorting office?
The owner was arrested by the Chinese government for incorrect political spell check arrangement.
Spell check is fine. Turn on the grammar checker.
WELCOME TO YELLOW HORIZONTAL LETTERING.
@DNT Nein. It is a letter assorting office. 😎
Caption is arrange at here!
When we are not open, we will be close.
It’s a Chinese Bank.
Would you like to see the Loan Arranger?
It’s the office of the Lone Arranger.
Spell check is your friend.
It is the Chinese version of Hogwarts
Who cares about grammar? If it’s correctly spelled, it is perfect!
Waiter, baked lexicon, rare please.
Translating Engrish correctly can result in a dizzy-spelled.
Or, if this were the Disney Studio, a Disney-Spelled.
Technically it is all spelled correctly. The grammar on the other hand
is atrocious
Probably they sell some sort of prohibited hallucinogen oranges, so they need to cipher.
Another satisfied customer of the Pimsleur Approach makes his mark on the world.
(Well, they’ve got a point…”correctly” “spelled” and “arrange are all spelled correctly)
The characters mean “port or bay,” “ceremony or style” and “make arrangements.” Not sure what translator they put it into to get “correctly spelled out. I am guessing they were trying to say that this side-hall was closed in preparation for an event to be held later.
Achievement unlocked!